서브컬쳐/애니음악

Poppin' Party - CiRCLING

송바래 2022. 10. 26. 02:16

 

[가사]

 

まって! 放したくない!
맛테! 하나시타쿠나이!
기다려! 놓치고 싶지 않아

この夢だけは
코노유메다케와
이 꿈만은

ちょっと(ちょっと)
춋토 (춋토)
조금 (조금)

CiRCLING! 回り続ける
CiRCLING! 마와리 츠즈케루
CiRCLING! 계속해서 도는

キミとわたしの物語は
키미토 와타시노 모노가타리와
너와 나의 이야기는

神様 約束します―
카미사마 야쿠소쿠시마스
신이시여 약속 드릴게요

私たち 今ひとつになって
와타시타치 이마 히토츠니낫테
우리들 지금 하나가 되어서

世界を勇気づける Love song
세카이오 유-키즈케루 Love song
세상에 용기를 불어넣는 Love song

(どんな時も前向きに)
(돈나 토키모 마에무키니)
어떤 때라도 긍정적으로

唄う
우타우
노래해

(夢はみんなのものでしょ?)
(유메와 민나노 모노데쇼?)
꿈은 모두의 것이잖아?

鳴らす(響く!)踊る(はねる!)
나라스 (히비쿠!) 오도루 (하네루!)
울려 (울려퍼져!) 춤 춰 (톡톡 튀어!)

叫ぶ(生きる!)生き続けていく
사케부 (이키루!) 이키츠즈케테이쿠
외쳐 (살아가!) 계속해서 살아가

輪(わ)! みんな手を繋ごう
와! 민나 테오 츠나고-
와! 모두 다같이 손을 잡자

和(わ)! 絆を感じたら
와! 키즈나오 칸지타라
와! 인연을 느꼈다면

音楽のチカラで
온가쿠노 치카라데
음악의 힘으로

Believe(me!)
Believe (me!)
믿어 (me!)

Make(wa!)
Make (wa!)
만들어 (wa!)

もっともっと!
못토 모옷토!
더욱 더욱!

環(わ)! 受け取った愛は
와! 우케톳타 아이와
와! 받아들인 사랑은

巡り続ける世界への愛だ
메구리 츠즈케루 세카이에노 아이다
계속해서 돌고 도는 사랑을 향한 사랑이야

(きっと)夢は(巡り)回り続け
(킷토) 유메와 (메구리) 마와리 츠즈케
(분명) 꿈은 (돌고) 계속해서 돌아

CiRCLING! 永遠の途中――
CiRCLING! 에이엔노 토츄――
CiRCLING! 영원의 도중――

だって! 伝えたいから
닷테! 츠타에타이카라
왜냐하면! 전하고 싶으니까

唄う前に 緊張(Max!)
우타우 마에니 킨쵸- ( Max! )
노래 시작 전에 긴장해 (Max!)

CiRCLING! 円陣組もう
CiCLING! 엔진쿠모-
CiRCLING! 다같이 둥글게 모이자

終わりのない形だからね
오와리노나이 카타치다카라네
끝이 없는 형태니까 말이야

神様 約束どおり
카미사마 야쿠소쿠도오리
신이시어 약속했던대로

私たち ひとつになれました
와타시타치 히토츠니 나레마시타
우리 하나가 될 수 있었어요

ありったけ詰めこんだ Love song
아리잇타케 츠메콘다 Love song
있는 것을 모두 쏟아부은 Love song

(あきらめたらそれまでよ)
(아키라메타라 소레마데요)
포기하면 거기서 끝이야

唄う
우타우
노래해

(志をわすれずに)
(코코로자시오 와스레즈니)
마음가짐을 잊지말고

強く(深く!)走る(早く!)
츠요쿠 (후카쿠!) 하시루 (하야쿠!)
강하게 (깊게!) 달려 (빠르게!)

生きる(放つ!)激しく輝く
이키루 (하나츠!) 하게시쿠 카가야쿠
살아가 (해방해!) 격하게 반짝여

輪(わ)! 大きな輪になって
와! 오오키나 와니 낫테
와! 커다란 원이 되어서

和(わ)! 夢を包みこもう
와! 유메오 츠츠미코모-
와! 꿈을 감싸안자

音楽の魔法で
온가쿠노 마호-데
음악의 마법으로

Dream(on!)
Dream (on!)
꿈을 (on!l

Make(wa!)
Make (wa!)
만들어 (wa!)

振り向かせる!
후리무카세루!
뒤돌아보게 할 거야!

環(わ)! 受け取った愛を
와! 우케톳타 아이오
와! 받은 사랑을

ふたたび誰かに渡せる日まで
후타타비 다레카니 와타세루 히마데
다시 누군가에게 전해줄 수 있는 날까지

(ずっと)わたし(たちは)
(즛토) 와타시 (타치와)
(계속) 우리 (들은)

止まらないよ
토마라나이요
멈추지 않아

いちばん行きたいところへ――
이치바은 이키타이 토코로에――
가장 가고 싶은 장소에――

ひとつの場所 ひとつの道
히토츠노 바쇼 히토츠노 미치
하나의 장소, 하나의 길

ひとつの愛 ひとつだけ選んだ夢――
히토츠노 아이 히토츠다케 에란다 유메――
하나의 사랑, 하나만을 고른 꿈

(Festa day) たくさんのひとつがここに
(Festa day) 타쿠산노 히토츠가 코코니
(Festa day) 한가득 '하나'가 이곳에

(Special day) うねるように集まっている
(Special day) 우네루요-니 아츠맛테이루
(Special day) 파도가 물결치듯 모여있어

(こんな日には) 祈らせてくれるかな?
(콘나히니와) 이노라세테 쿠레루카나?
(이런 날에는) 기도하게 해줄래?

“Forever lasting friends!”
“Forever lasting friends!”
"마지막까지 영원한 친구들!"

輪(わ)! 小さな輪になって
와! 치이사나 와니 낫테
와! 작은 원이 되어

和(わ)! 体温めよう
와! 카라다 앗타타메요-
와! 몸을 따뜻하게 데우자

音楽のチカラで
온가쿠노 치카라데
음악의 힘으로

Believe(you!)
Believe (you!)
믿어 (you!)

Make(wa!)
Make (wa!)
만들어 (wa!)

信じてみる
신지테미루
믿어봐

環(わ)! 心つながれば
와! 코코로 츠나가레바
와! 마음이 이어진다면

どんなに遠く離れても
돈나니 토오쿠 하나레테모
아무리 멀리 떨어져 있어도

夢は(きっと)巡り(回る)
유메와 (킷토) 메구리 (마와루)
꿈은 (분명) 돌고 (돌아)

五人のなか CiRCLING!
고닌노나카 CiRCLING!
5명의 사이를 CiRCLING!

明日を待ってる――
아시타오 맛테루――
내일을 기다려

 

[게임 플레이 영상]

https://youtu.be/kl4sy0R2vw4